Надежда в подарок - Страница 10


К оглавлению

10

Хасан предпочел сконцентрироваться на том, чтобы доставить Элле удовольствие, снова обретая контроль, который уже почти утратил. Он услышал, как она шепотом начала его умолять, просить закончить сладостную пытку, но предпочел продолжить игру.

— Что? — прошептал он. — Что ты хочешь сказать, моя страстная красавица?

— Пожалуйста… — Она не смогла договорить, увлекаемая новой волной наслаждения.

Он улыбнулся, снова обретая силу власти, к которой так привык. Итак, она больше не хочет ссориться?

— Я не слышу тебя, — прошептал он.

Элла прекрасно понимала, что он затеял. Он хотел манипулировать ею. Играть с ней, как кошка играет с мышкой перед тем, как ее съесть. Она понимала, что именно должна ответить ему: послать его к черту, но отступать было поздно. Она страстно желала испытать то, о чем никогда даже и не мечтала.

— Пожалуйста, Хасан, — прошептала она. — Умоляю тебя…

Эта мольба стала финальным аккордом, и последующим толчком он помог ей достичь оргазма, о котором она так просила. И по какой-то необъяснимой причине крик удовольствия, вырвавшийся у нее, стал для него самой чудесной музыкой, которую он когда-либо слышал. Словно она сумела дотронуться до самых глубин его души.

И его собственный оргазм обрушился на него с небывалой мощью, которая ощущалась как сладко-горький привкус победы и одновременно поражения. Внезапно Хасан почувствовал себя так, словно все жизненные силы покинули на мгновение его тело. Словно он вернулся на поле боя, где не раз оказывался на волосок от гибели, но теперь чувствовал под собой мягкую женскую плоть.

Прошло несколько минут, прежде чем Элла заговорила. Он молил бога, чтобы этого не случилось, чтобы она сразу заснула и не позволила ему и дальше погружаться в анализ небывалых ощущений.

— Хасан? — хрипло позвала она.

— Что?

— Это было… невероятно.

— Я знаю.

— Не могу поверить, что это случилось. Никогда раньше…

— Ш-ш-ш… — остановил ее он, потому что ее откровенное признание заставляло его испытывать дискомфорт.

Он аккуратно перекатился на свою сторону кровати и почувствовал прохладу на своей коже, вернувшую его в реальность, которая, наконец, привела его к пониманию того, что произошло. Вот это лицемерие! Он строил из себя гордого и принципиального, говорил о том, как подобает вести себя представителям королевской семьи. И какое он теперь имеет право осуждать своего друга Алекса, если пошел на поводу у своей слабости, подобно ему? Несмотря на аргументированные рассуждения по поводу достойного поведения, он оказался в постели с одной из сестер Джексон.

Какого черта он это сделал?

Хасан неподвижно лежал, мучимый угрызениями совести, и думал о том, что может сказать Элле помимо того, что сожалеет о содеянном? Но когда он повернул голову в ее сторону, то обнаружил, что она заснула, свернувшись калачиком под его рукой. Она глубоко дышала и что-то бормотала сквозь сон. Испытывая неимоверное облегчение, он осторожно встал с кровати.

Закрыв глаза, он вспомнил подробности сцены в танцевальном зале. Она ушла, он последовал за ней, и никто из них не вернулся. Что могут подумать гости вечеринки?

Ему придется тайно убежать, как он поступил бы, если б попал в плен к врагам. Хасан молча собрал разбросанную одежду и вдруг заметил на мраморном полу россыпь бисера с ее вечернего платья. Он в ужасе подумал о реакции горничных, которые найдут эти улики, придя завтра убирать апартаменты. Но разве у него есть выбор? Не будет ведь он ползать на коленях и собирать бисер сам.

Он быстро оделся и набрал телефон своего помощника.

— Ваше высочество?

— Приготовь самолет к отлету в Кашамак: я хочу улететь как можно быстрее.

— Но, ваше высочество, предполагалось, что вы будете присутствовать завтра на торжественном обеде.

— Этого не случится, — решительно сказал Хасан. — Я отправлю Алексу письмо с извинениями по электронной почте. Бенедикт, и еще одна просьба. Прикажи кому-нибудь принести женскую одежду к завтрашнему утру в мои апартаменты, хорошо? И, предупреждая твой вопрос, объясняю, что не собираюсь участвовать в маскараде.

Бенедикт никак не отреагировал.

— Что именно нужно?

— Что-то подходящее для дамы, которая собирается вернуться к себе в отель, — сказал Хасан, пытаясь игнорировать внезапный приступ желания при взгляде на обнаженное тело Эллы. — Думаю, нужен сорок четвертый размер.

Глава 4

Несколько минут Элла находилась в состоянии между бодрствованием и сном. Где она находится? Очевидно, не в своем доме в Тутинге, поскольку под окном не слышно грохота проезжающих мимо грузовиков.

До нее доносилось лишь еле различимое пение птиц. Внезапно она почувствовала слабую ноющую боль между ног. Солнечный свет ласкал ее кожу. Издав тихий удовлетворенный вздох, Элла опустила глаза и поняла, что она совсем голая. На груди виднелись синяки, словно кто-то вонзал в ее кожу зубы. И наконец она все вспомнила.

Кто-то действительно впивался в ее тело зубами и делал с ней много чего еще.

И этот кто-то был шейх Хасан аль-Аббас.

Ее сердце бешено забилось. Куда он подевался?

Скорее всего, он в ванной. Она попыталась привести волосы в порядок при помощи пальцев и приготовиться к волнующей встрече с мужчиной, с которым прошлой ночью у нее был дикий секс.

Как она могла? Как она умудрилась оказаться в постели с мужчиной, который оскорбил ее саму и всю ее семью? Ему практически не пришлось ничего делать для того, чтобы она позволила ему сорвать с себя всю одежду. Ее глаза скользнули по серебристому платью, которое теперь было похоже на рваную ткань, а рассыпанный вокруг бисер словно остался на полу от прошлогодней рождественской декорации.

10